99久久久久国产精品免费人果冻-天天干天天干-www.日批-欧美色图88-亚洲 一区二区 在线-日韩大片在线永久免费观看网站-国产一在线-91国产免费观看-大尺度做爰啪啪床戏阳台-在线观看国产免费视频-欧美在线不卡视频-麻豆一区产品精品蜜桃的广告语-在线成人激情-香蕉视频一直看一直爽-国产在线观看99-懂色av蜜臀av粉嫩av-人妻换人妻aa视频

英語單詞

aspirin是什么意思

aspirin

英 ['?sp(?)r?n] 美 ['?spr?n]
  • n. 阿司匹林(解熱鎮(zhèn)痛藥)

助記提示


這里所說的“阿司匹林”,是一種鎮(zhèn)痛解熱藥,用來緩解疼痛和降低高燒病人的體溫?!鞍⑺酒チ帧笔沁@種藥物的俗稱,其學名則是“乙酰水楊酸”。

發(fā)明阿司匹林的是1905年的諾貝爾化學獎獲得者、德國化學家拜爾(Adolf von Baeyer,1835—1917)。他通過合成的方式制造出了乙酰水楊酸(acide acétylsalicylique)。說到水楊酸,很多人都知道,繡線菊(spirée或spiraea)的主要成分便是這種酸。但是,乙酰水楊酸卻并不是從這種植物中提取出來的。于是,德國人就將乙酰水楊酸這種合成酸稱為“Aspirin”(并非從繡線菊中提取出來的水楊酸)。其中,“a-”是表示否定的希臘語前綴,“spir”意為“繡線菊”,“-in”是醫(yī)學和化學領(lǐng)域常用的日耳曼語后綴。

由于阿司匹林是一個統(tǒng)稱,所以該詞的首字母無須大寫。

音譯“阿司匹林”。

中文詞源


aspirin 阿斯匹林

來自德國商標名,全稱acetylierte Spirsaure. Acetylierte, 詞源同acid, 酸。詞根spir, 螺旋,見spiral, 螺旋的。指該藥提煉自一種螺旋屬植物的葉酸。

英文詞源


aspirin
aspirin: [19] The word aspirin was coined in German towards the end of the 19th century. It is a condensed version of the term acetylierte spirs?ure ‘a(chǎn)cetylated spiraeic acid’. Spiraeic acid is a former term for ‘salicylic acid’, from which aspirin is derived; its name comes from the spiraea, a plant of the rose family.
=> spiraea
aspirin (n.)
coined 1899 by German chemist Heinrich Dreser (1860-1924) in German as a trademark name, from Latin Spiraea (ulmaria) "meadow-sweet," the plant in whose flowers or leaves the processed acid in the medicine is naturally found, + common chemical ending -in (see -ine (2)). Spiraea (Tournefort, 1700) is from Latinized form of Greek speiraia "meadow-sweet," so called from the shape of its follicles (see spiral (adj.)). The initial -a- is to acknowledge acetylation; Dreser said the word was a contraction of acetylierte spirs?ure, the German name of the acid, which now is obsolete, replaced by salicylic acid.
Die Bezeichnung Aspirin ist abgeleitet aus "Spirs?ure" -- alter Name der Salicyls?ure und A = Acetyl; statt" Acetylirte Spirs?ure, kurzweg "Aspirin". [H, Dreser, "Pharmakologisches über Aspirin (Acetylsalicyls?ure)," in "Archiv für die Gesammte Physiologie des Menschen und der Thiere," 1899, p.307]
The custom of giving commercial names to medicinal products began in Germany in the late 19th century, when nascent pharmaceutical firms were discovering medical uses for common, easily made chemicals. To discourage competitors they would market the substance under a short trademarked name a doctor could remember, rather than the long chemical compound word. German law required prescriptions to be filled exactly as written.

雙語例句


1. Our doctor diagnosed a throat infection and prescribed antibiotic and junior aspirin.
我們的醫(yī)生診斷是喉部感染,并且開了一些抗生素和小劑量阿司匹林。

來自柯林斯例句

2. I bandaged the leg up and gave her aspirin for the pain.
我把她的腿用繃帶包扎起來,并給了她阿司匹林止痛。

來自柯林斯例句

3. I don't take any drugs whatsoever, except aspirin for colds.
我什么藥都不吃,除了感冒時吃阿司匹林。

來自柯林斯例句

4. He would take two aspirin and sprawl out on his bed.
他會吃兩片阿司匹林,然后攤開手腳躺在床上。

來自柯林斯例句

5. Aspirin apparently thins the blood and inhibits clotting.
阿司匹林能顯著地稀釋血液、抑制血液凝結(jié)。

來自柯林斯例句

單詞首字母

双城市| 凤冈县| 碌曲县| 黄浦区| 涿鹿县| 孟连| 交口县| 漳平市| 海林市| 平顶山市| 全州县| 庆元县| 忻城县| 绥芬河市| 湘阴县| 青河县| 册亨县| 余姚市| 舞阳县| 邵阳市| 铁岭市| 吕梁市| 五大连池市| 昌江| 广灵县| 漯河市| 永泰县| 澳门| 北流市| 商洛市| 连城县| 建湖县| 松溪县| 贵州省| 瓮安县| 临漳县| 皋兰县| 龙山县| 陇西县| 册亨县| 九江县|