left
英 [left]
美 [l?ft]
- adj. 左邊的;左派的;剩下的
- adv. 在左面
- n. 左邊;左派;激進(jìn)分子
- v. 離開(leave的過去式)
中文詞源
英文詞源
- left
- left: [13] The Old English word for ‘left’ was winestra. Etymologically this meant ‘friendlier’ (it is related to Swedish v?n ‘friend’), and its euphemistic application to ‘left’ is a reminder that historically the left-hand side of the body has been superstitiously regarded as of ill omen. To call it ‘friendly’ (a usage which survives in Swedish v?nster and Danish venstre ‘left’) was an attempt to placate the evil forces of the left. (Latin sinister ‘left’ is similarly fraught with negative connotations.
It too had euphemistic origins – it came from a source meaning ‘more useful’ – and it developed the figurative senses ‘unfavourable’, ‘injurious’, etc, taken over and extended by English in sinister [15].) An ancestor of left existed in Old English – left or *lyft. But it meant ‘weak’ or ‘foolish’, and it was not until the 13th century that it came to be used as the partner of right.
Its ultimate origins are not known.
- left (adj.)
- c. 1200, from Kentish and northern English form of Old English lyft- "weak, foolish" (compare lyft-adl "lameness, paralysis," East Frisian luf, Dutch dialectal loof "weak, worthless"). It emerged 13c. as "opposite of right" (the left being usually the weaker hand), a derived sense also found in cognate Middle Dutch and Low German luchter, luft. But German link, Dutch linker "left" are from Old High German slinc and Middle Dutch slink "left," related to Old English slincan "crawl," Swedish linka "limp," slinka "dangle."
Replaced Old English winestra, literally "friendlier," a euphemism used superstitiously to avoid invoking the unlucky forces connected with the left side (see sinister). The Kentish word itself may have been originally a taboo replacement, if instead it represents PIE root *laiwo-, meaning "considered conspicuous" (represented in Greek laios, Latin laevus, and Russian levyi). Greek also uses a euphemism for "left," aristeros "the better one" (compare also Avestan vairyastara- "to the left," from vairya- "desirable"). But Lithuanian kairys "left" and Lettish kreilis "left hand" derive from a root that yields words for "twisted, crooked."
As an adverb from early 14c. As a noun from c. 1200. Political sense arose from members of a legislative body assigned to the left side of a chamber, first attested in English 1837 (by Carlyle, in reference to the French Revolution), probably a loan-translation of French la gauche (1791), said to have originated during the seating of the French National Assembly in 1789 in which the nobility took the seats on the President's right and left the Third Estate to sit on the left. Became general in U.S. and British political speech c. 1900.
Used since at least c. 1600 in various senses of "irregular, illicit;" earlier proverbial sense was "opposite of what is expressed" (mid-15c.). Phrase out in left field "out of touch with pertinent realities" is attested from 1944, from the baseball fielding position that tends to be far removed from the play. To have two left feet "be clumsy" is attested by 1902. The Left Bank of Paris (left bank of the River Seine, as you face downstream) has been associated with intellectual and artistic culture since at least 1893. - left (v.)
- past tense and past participle of leave (v.).
雙語例句
- 1. As I sidestepped, the bottle hit me on the left hip.
- 我側(cè)一步要躲閃的時(shí)候,瓶子打中了我的左髖部。
來自柯林斯例句
- 2. I picked first all the people who usually were left till last.
- 我先挑出了所有通常留到最后的人。
來自柯林斯例句
- 3. She dusted herself down and left to build her own career.
- 她重振旗鼓去開創(chuàng)自己的事業(yè)了。
來自柯林斯例句
- 4. They also left a card, imprinted with the name Sean Lynch.
- 他們還留下了一張名片,上面印著肖恩·林奇的名字。
來自柯林斯例句
- 5. I left Texas and said good riddance to all that.
- 我離開了得克薩斯州,總算擺脫了那里的一切。
來自柯林斯例句
东丽区|
托克逊县|
延安市|
城口县|
荣昌县|
山阴县|
安福县|
昭通市|
翁牛特旗|
临海市|
浏阳市|
湖南省|
汉源县|
长宁县|
全南县|
牙克石市|
遵义市|
大石桥市|
古丈县|
陆川县|
行唐县|
阳西县|
南安市|
塔城市|
兰溪市|
安新县|
安丘市|
古交市|
启东市|
贵港市|
华蓥市|
诸城市|
京山县|
富蕴县|
独山县|
思南县|
克拉玛依市|
手游|
蕉岭县|
泌阳县|
木兰县|